Kaliteli Tercüme Hizmeti

Profesyonel Tercüman Kadromuz ile,Çeviri İhtiyaçlarınıza Uygun Fiyatlı Çözümler Sunuyoruz.

Kaliteli Tercüme Hizmeti

Merhaba Sevgili Okur,

Bu yazımızda sizlere kaliteli tercüme hizmetini nasıl verdiğimizi şeffaf bir biçimde açıklarken, bünyemize katılmak isteyen yeni tercümanların seçim süreci hakkında bilgi alabilmesi için yazıyoruz.

Dünya üzerinde insanın var olmaya başlamasının ardından en büyük ihtiyacı iletişim olmuştur. Anlama ve anlaşılma ihtiyacını karşılayabilmek için; varlığının henüz başladığı zamanda doğada duyduğu sesleri kendi ifade biçimine dönüştürerek çeviri biliminin temelini atmıştır. Dil o tarihten bu zamana dek sürekli gelişen bir olgudur. Dolayısıyla çevirinin insanlığın uygarlaşmasındaki en büyük etken olduğunu söyleyebiliriz. Femme Tercüme ve Danışmanlık olarak bizim de en önemli gayemiz, bu etkinliğin günümüze uyarlanmış halini ihtiyacınıza uygun ve en kaliteli hizmet ile sizlere vermektir.

Femme Tercüme İnsan Kaynakları; tarafımıza gelen tüm tercüman CV’leri özenle inceleyerek, çevirmenin uzmanlık alanına göre hazırlanan deneme tercümelerini başvuran adaylara iletir. Bu aşamada önceliğimiz çalışmak istediğimiz tercümanların hem alaylı hem mektepli olması durumudur. Bu iki kriteri sağlayan adayların seçim sırasında daima önceliği bulanmaktadır. Deneme tercümesi ile hem tercümanın cv’sinde belirttiği uzmanlık alanındaki bilgi seviyesi test edilerek bir taraftan da çeviri hızının test edilmesi amaçlanır. Deneme Tercümesi tarafımıza iletildikten sonra bünyemizde bulunan tercümanlar tarafından kontrolleri sağlanır ve gerekli hususlar hakkında aday bilgilendirilir. Sürecin olumlu sonuçlanması ile adaylar son aşamada aranarak iletişim kabiliyetleri test edilir, şirket prosedürleri hakkında bilgi verilir. Tüm süreçleri olumlu tamamlayan tercümanlara çalışma şartlarımızın, tercüman olarak haklarının ve üzerinde çalışacakları evrakların durumlarına ilişkin bir gizlilik sözleşmesi gönderilir. Sözleşmeyi onaylayan adaylar ailemizin bir ferdi olarak bizimle çalışmaya başlar.

Tercümanların seçim aşamasında uygulanan iki aşamalı kontrol sistemi; iş ortaklarımız tarafından gelen tercüme taleplerinde de aynı sistematik sırayla uygulanmaktadır. Tarafınızdan bize gelen tercüme taleplerini; uzmanlık alanı olan en az iki tercüman ile eşleştiriyoruz. Tercümanlarımızdan biri belgenizin tercümesini tamamladıktan sonra, tercümeyi diğer tercümana evrakı kontrol etmesi; eğer varsa prova okuması ve editleme ihtiyacı olan kısımların düzenlemesini talep ederek evrakın son halini almasını sağlıyoruz. Tüm bu hizmetleri tarafınıza sağlarken hızlı ve güvenilir olmayı vadediyoruz.

Mükemmel olduğumuzu asla iddia etmiyoruz ama mükemmele en yakın noktada olduğumuzdan da emin olmanızı istiyoruz...

Saygılarımızla

Femme Tercüme ve Danışmanlık Ailesi

Kaliteli Tercüme Hizmeti